Зечбуресь - значит, здравствуйте!

12 мая 2010

Именно так приветствуют друг друга жители села Средний Кушкет Балтасинского района. Села, где издавна проживают удмурты. Здесь, в долине речушки Кушкетки, которую питают звонкие родники, разбросанные по лесистым балкам, основали свое поселение луговые удмурты, населявшие эти земли с незапамятных времен.
Судя по архивным документам, Средний Кушкет ос­новали в начале XVIII столетия выходцы из соседнего села Старый Кушкет. Название села происходит, вероятнее всего, от слова «куш» — лесная поляна, открытое место среди леса. Вначале это была небольшая деревушка — в 1710 году здесь насчитывалось всего-навсе­го пять дворов. Но очень скоро село выросло, и, очевидно, для того, чтобы не запутаться в названиях, поселенцы дали своей деревушке новое название — Кисаль, которое русские дья­ки-писцы обозначили в своих книгах как Киселево. «Ну, а при чем здесь кисель?» — спросит читатель.
Ответ на этот вопрос дает легенда. Когда-то житель деревни Зана отправил в Сала Кушкет маленького батрака за киселем. Дело было осенью, шел дождь. Бедный мальчонка продрог по дороге, а когда добрался до села, так устал, что даже забыл о том, с какой целью послал его в соседнее село хозяин. Так стоял он под дождем у крайнего дома, переминаясь с ноги на ногу, вспоминая, зачем он сюда пришел. Один крестьянин заметил мальчишку и крикнул ему: «Эй, сынок, зачем ты тут под дождем грязь, как кисель, месишь?»
Малец, услышав эти слова, тут же вспомнил, зачем пришел, и с криками «Кисель, кисель!» побежал по улице.
Трудно сказать, было ли так на самом деле, однако кежи кисаль — гороховый кисель — в Среднем Кушкете готовят на славу. Так же как и табань — блины, шуэнь нянь — пирожки с калиной и другие вкусности, без которых трудно себе представить праздничный стол в удмуртском доме. Например, без тех же пельменей. Не каждый знает, что означает на удмуртском языке столь привычное для нас слово «пельмень». А произошло оно от двух слов: «пель» — ухо и «нянь» — тесто.
Об этом мне рассказали ребята из Среднекушкетской школы на уроке родного языка, который здесь изучают с первого класса, наряду с русским, татарским и английским. Это единственная в районе удмуртская школа. В 2004 году здесь был открыт филиал музыкальной школы искусств.
Из раскрытых дверей актового зала доносятся звуки музыки и звонкие голоса. Под наигрыш гармони, выбивая дробь сапожками, на сцене кружит хоровод. Звучат задорные частушки, сплетаются в хоре звонкие девичьи и юношеские голоса. Вот так же издавна собиралась за околицей на вечерние посиделки деревенская молодежь: пели, плясали. Здесь же парни приглядывали себе невест, а девушки — женихов. Виктор Камаев — преподаватель удмуртского языка, он же руководитель школьного фольклорного ансамбля «Инвожо», название которого имеет двойное значение: так называют полевой цветок, так же по-удмуртски зовется первый месяц лета. Ансамблю уже более 20 лет. За свою историю его участники неоднократно выезжали с гастролями по республике, выступали в Казани.
Симпатичная звонкоголосая девчушка, только что отплясав на сцене, поправляет яркий фартук — передник. Сочетание трех основных цветов характерно для удмуртского орнамента — зеленого, желтого и красного.
В школе ведется большая работа по сохранению и возрождению традиций и культуры удмуртского народа. Регулярно проводятся месячники родного языка и литературы, отмечаются народные праздники. В одном из классов мне показали календарь удмуртских праздников, берущих начало со времен язычества и дошедших до наших дней. Так произошло с праздником Выль нянь сиен — Днем первого хлеба, который отмечается в начале августа и знаменует начало жатвы.
На уроках технологии уче­ники изучают декоратив­но-прикладное искусство, с которым они знакомятся с малых лет. В детском саду, что работает при школе, малыши играют с куклами, наряженными в яркие национальные костюмы. Такъя — головной убор незамужней девушки-удмуртки украшают мелкие серебряные монеты. Такие же монеты можно увидеть и на камали — нагрудных фартуках в местном ДК. Многие из них — настоящие произведения искусства. Они передавались в удмуртских семьях из поколения в поколение, от матери дочери, от бабушки внучке. Сегодня в стенах школы решено возродить искусство изготовления подобных ук­ра­шений. Особенно эта работа привлекает девушек. Так что в скором времени участницы ансамбля будут отплясывать на сцене в новых камали, таких же нарядных и звонких, какие надева­ли ког­да-то в молодости по праздникам их прабабушки.
Сегодня на территории Среднекушкетского сельского поселения, в которое входят четыре населенных пункта, проживают удмурты, татары, русские. Живут дружно. Вместе работают, вместе отдыхают. И Сабантуй, и удмуртский народный праздник Гербер, который приходится на первые дни лета, отмечают вместе. И смешанные браки между представителями разных национальностей далеко не редкость, а дети в таких семьях с малых лет говорят на двух языках, каждый из которых считают родным.

Балтасинский район.

Артем СУББОТКИН.

Вернуться в раздел "Край наш отчий"